Thrombophlebitis Kanäle

Philips PR3094 User Manual



Thrombophlebitis Kanäle

To achieve optimal treatment success with your Wireless TENS device, you have to use it Thrombophlebitis Kanäle to the treatment instructions in this user manual. Pain Toolkit booklet included in the packaging. Only the German version of the Pain Toolkit is included in the package. If you want to have the English, French or Italian version, please go to www.

English If you received a trial kit from our sales force, this kit should contain the mini USB cable. Thrombophlebitis Kanäle important safety information Warning - This is a medical device. Keep the device out of the reach of children. English - Do not apply stimulation over open Thrombophlebitis Kanäle or rashes, or over swollen, red, infected or inflamed areas or skin eruptions e. If you do not end the treatment, you may experience an unpleasant sensation in your fingers.

This sensation is not harmful, but can be unpleasant. If the rechargeable battery of the TENS units is not fully charged when you start a treatment, the batteries may run out during the treatment, Thrombophlebitis Kanäle.

We advise you to always fully charge the TENS units before you start a treatment. Treatment is not possible when the TENS units are charging. English Put the two AAA 1. Remove the batteries if you are not going to use the device for a month or more Thrombophlebitis Kanäle prevent battery leakage, Thrombophlebitis Kanäle.

EnglishThe screen Thrombophlebitis Kanäle you to press the up arrow. Press the up arrow on the selector. English setting the date and time If you want to use activity monitoring to keep track of your activity and treatment pattern, you have to set the date and time on your remote control.

The date and time setting screen opens automatically on the display, Thrombophlebitis Kanäle, with the date field highlighted. English Use the down arrow to go to the time setting field. Press the OK button to be able to change the time set. Use the up or down arrow to choose the hour and press the right arrow to go to the minutes field. English using the device attaching the electrodes and tEns units Make sure the skin you want to place the electrodes on looks healthy and is free from wounds or rashes.

Do not place electrodes on red or inflamed skin and skin with open wounds, cancerous lesions or rashes. English Place Fraktion SDA Krampf second electrode on the body part you want to treat.

In the case of Thrombophlebitis Kanäle, you can also place a third and fourth electrode on the body part you want to treat. Always place the electrodes on the skin before EnglishThrombophlebitis Kanäle you do not start the treatment within 5 minutes, the TENS units switch off automatically.

Electrode placement To receive maximum results from your stimulation, it is important to place the electrodes correctly. English - The home screen symbol: This symbol is highlighted when the home screen is displayed. Thrombophlebitis Kanäle this symbol to choose a treatment program. Select this symbol to set the treatment duration. Select this symbol to check the battery status. If you want to change the program follow steps 1 to 3 above.

In that case, treatment on both channels stops immediately. EnglishThe intensity level is shown in numbers above the left intensity button. The intensity level is also shown by the intensity level bar on the left side of the screen. English activity monitoring This additional feature available on the remote control allows you to check your activity pattern over a day, Thrombophlebitis Kanäle, a week or a month. Since activity and pacing are important elements in pain management, the activity monitor included in the remote control provides you with a tool to check how well you pace your activities.

The PC application also allows your healthcare professional to Thrombophlebitis Kanäle an activity target, Thrombophlebitis Kanäle. English Peel the electrodes off the skin by pulling at the edge. Do not leave the electrodes on the skin overnight. If you develop skin irritation, try attaching the electrodes in a different spot. Make sure that you move the electrodes to a different spot regularly so that you do apply stimulation at the same spot every day.

Do not immerse the electrodes in water. Clean the remote control, Thrombophlebitis Kanäle, the charger, the TENS units and the extension cable PR only with a damp cloth and a mild cleaning agent, e.

English Problem Possible cause Solution The electrodes The electrodes have lost their adhesive have become power because they are dirty or detached from because they have been used for a the skin. In this way Thrombophlebitis Kanäle avoid the unpleasant 0 to end the unpleasant sensation when you touch sensation treatment the connectors of Thrombophlebitis Kanäle TENS units English signals on the device Battery status indications on the remote control To check the battery level of the remote control or the TENS units, use the left or right arrow to highlight the battery icon on the menu bar.

The battery screen opens and shows the charge level of the rechargeable battery of the TENS units on the left and the charge level of the batteries of the remote control on This may have several causes: The rechargeable battery of the TENS units is empty.

The battery status indicator flashes orange briefly when the rechargeable battery is empty and then the TENS Thrombophlebitis Kanäle switch off. The battery status indicator flashes green when the TENS units are charging.

Always replace the electrodes with electrodes recommended for this device by the manufacturer. New electrodes can be ordered at www. Batteries of the remote control Replace the batteries of the remote control when the battery symbol on the Thrombophlebitis Kanäle flashes.

English ordering accessories To Thrombophlebitis Kanäle accessories or spare parts, visit www. Magneten für die Behandlung von Krampfadern can also contact the Philips Consumer Care Centre in your country. Electrodes You can order new electrodes on www. Only use this device with the charger, cables, electrodes and Thrombophlebitis Kanäle recommended by the manufacturer.

The electrodes are not covered by the terms of the guarantee because they are subject to wear and have to be replaced regularly. English - All plastic parts are marked with recycle symbols.

English Explanation of symbols symbols on the device - This is the symbol for reference number. The type plates on the remote control and the TENS units show the same type number. English - This symbol on the charger means: All devices and systems that include Od Krampfadern Strümpfe transmitters or that intentionally apply RF electromagnetic energy must be labelled with this symbol, Thrombophlebitis Kanäle.

English - This symbol means: Conforms to EC Directives. Do not throw away with the normal household waste. It is shown next to the treatment status indicator. It is shown next to the battery status indicator. English symbols on electrode bag - This symbol means: Do not use while driving, Thrombophlebitis Kanäle, operating machines or performing other activities that may present a risk of injury.

Do not use damaged or worn electrodes or electrodes that have lost their adhesive power. They are designed to be used in typical domestic or clinical environments. Electrode placement guide Fig, Thrombophlebitis Kanäle. Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www. Diese Broschüre beinhaltet Informationen zum Positionieren der Elektroden und zu den Programmen, die zur Behandlung verwendet werden.

Sie diese unter www. Hinterlassen Sie dazu unter www. Systeme zur Verabreichung von Arzneimittelnda der Gebrauch in diesen Fällen zu Stromschlag, Verbrennungen, elektrischen Interferenzen oder sogar zum Tod führen könnte. Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Haltbarkeitsdatum auf der Verpackung. Dieses Gefühl ist nicht schädlich, kann jedoch unangenehm sein.

Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie Thrombophlebitis Kanäle Gerät einen Monat oder länger nicht verwenden, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern. DEutschSie werden aufgefordert, Thrombophlebitis Kanäle, den Nach-oben-Pfeil zu drücken. Drücken Sie auf dem Wahlschalter den Nach- oben-Pfeil.

Der Bildschirm für das Datum und die Uhrzeit wird automatisch angezeigt, wobei das Datumsfeld hervorgehoben ist. Verwenden Sie den Nach-unten-Pfeil, um zum Zeiteinstellungsfeld zu wechseln, Thrombophlebitis Kanäle.

DEutsch gerät verwenden Elektroden und tEns-Komponenten befestigen Vergewissern Sie sich, Thrombophlebitis Kanäle die Haut, auf der Sie die Elektroden platzieren möchten, gesund ist und keine Verletzungen oder Ausschläge aufweist.

Positionierungsanleitung am Ende dieser Bedienungsanleitung. Positionieren Sie die zweite Elektrode auf der zu behandelnden Körperpartie. Wenn Sie das PR verwenden, Thrombophlebitis Kanäle, können Sie auch eine dritte und vierte Elektrode auf der zu behandelnden Körperpartie positionieren.

DEutsch möglicherweise Hilfe benötigen, um die Elektroden an bestimmten Körperstellen anzubringen. In der Regel sollten die Elektroden auf oder nahe der schmerzhaften Stelle positioniert werden.

Die Stimulation kann im Stimulationsbereich zu sichtbaren Muskelkontraktionen führen. Dies ist nicht schädlich. Wenn Sie diese Kontraktionen jedoch als unangenehm empfinden, bringen Sie die Elektroden an Thrombophlebitis Kanäle anderen Stelle an, Thrombophlebitis Kanäle.


User Manual Manual de Usuario Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch Hollywog Amnicola Hwy Chattanooga, TN USA +1 .

Upgrade to remove ads. Was kann man mit der ML bewirken? Steigerung der Lymphangiomotorik Fluessigkeitsverschiebung Fibrosenerweichung Symphatikolyse. Beschreiben sie die Spezifitaet der ML. Welche Regeln muss ich bei der praktischen Anwendung der ML beachten? Erklaeren sie den Begriff Osmose und ihre Bedeutung fuer den menschlichen Koerper. Es ist die Wasseranziehung durch unterschiedliche Stoffe. Im Koerper sorgt die Osmose fuer Konzentrationsausgleich und Stofftransport.

Unter physiologischen Bedingungen besteht im Bereich der Endstrombahn ein Gleichgewicht zwischen den filtrierenden und den resorbierenden Kraeften. Welche Kraefte an der Blutkappilare bewirken das Starling'sche Gleichgewicht? Wie wirkt sich eine Stoerung des Starling'schen Thrombophlebitis Kanäle aus? Wenn das Gleichgewicht zwischen Filtration und Resorption gestoert ist kommt es zu einem Lymphoedem. Thrombophlebitis Kanäle sie den Begriff Diffusion.

Zeit erhoeht sich im Quadrat zur Entfernung. Je groesse, desto langsamer. Je waermer, desto schneller.

Wie kann Eiweiss die Blutbahn verlassen und wie wird es aus dem gewebe entfernt? Eiweiss verlaesst die Blutbahn ueber Pinozytose. Via Endozytose werden Proteine in der Blutbahn aufgenommen und via Exozytose an das Gewebe abgegeben. Auf dem gleichen Weg gelangen die Proteine vom Gewebe in das Lymphsystem.

Wie kann die Lymphangiomotorik beeinflusst werden? Welche Augaben hat das Lymphgefaesssystem? Transport der lymphpflichtigen Last alles was venoes nicht abfliessen kann In den Lymphknoten wird die Lymphe gefiltert und eingedickt, das Immunsystem wird aktiviert.

Ausserdem sind die Lymphknoten ein Depot fuer nicht abbaubare Stoffe. Wie reagiert der Koerper auf eine drohende Lymphostase?

Bau und Funktion des Lymphangions, Thrombophlebitis Kanäle. Lymphangione Lymphherzchen sind im Durchschnitt 2,5mm lang, Thrombophlebitis Kanäle. Ihre Endothelzellen bilden Klappen. Die glatte Muskulatur ist laengs und ringfoermig angeordnet. Varizen Handübungen hintereinander verlaufenden Lymphangione bilden einen Kollektor.

Ein Lymphangion ist eine funktionelle Einheit. Ein von einer Bindegewebskapsel umgebenes, bohnenförmiges Organ. Die Kapsel enthält auch einzelne, glatte Muselzellen. Trabekel und fibroplastische Retikulumzellen, Lymphsinus umgeben Trabekel und lymphatisches Gewebe. Woraus besteht die lymphpflichtige Last?

Was verstehen sie unter Prälymphe? Aus dem Gehirn fliesst sie zunächst in die Virchow Robin'schen Räume, sowie entlang des n. Nennen und beschreiben Sie den Verlauf der Lymphkollektoren des axillären Tributargebiets? Innen und Hinterseite des OA, Thrombophlebitis Kanäle, mündet in die axillären Lymphknoten 3. Wo sind die wichtigsten Wasserscheiden? Wie machen sie sich diese in der ML zunutze?

Umleitung der Lymphe in gesundes Gebiet. Beschreiben sie die Lymphabflussbahnen der Haut unterhalb der Nabelwasserscheide. Beschreiben Sie die tiefen Lymphabflussbahnen am Stamm. Dorthin entsorgen LK der dorsalen Interkostalräume und subfasziale Thoraxwand, links Trunkus interkostalis sinister und pars thoracalis des Ductus thoracikus.

Ausserdem zahlreiche Kollektoren im Mediastinum, am Herzen, entlang der Aorta, des ösophagus, proximale Zwerchfellfläche, im Bronchusbereich, in den Lungen. Beschreiben Sie den tiefen Lymphabfluss am Bein, Thrombophlebitis Kanäle.

Lymphkollektoren verlaufen Thrombophlebitis Kanäle Fussbereich Thrombophlebitis Kanäle den Arterien A, Thrombophlebitis Kanäle. Beschreiben Sie Thrombophlebitis Kanäle Lymphabfluss der Brusdrüse. Beschreiben Sie die Einteilungsmöglichkeiten für Lymphödeme.

Beschreiben Sie die Stadien Thrombophlebitis Kanäle Lymphödems. Belastungsabhängig, Thrombophlebitis Kanäle, weich, nicht fibrotisch, Rückbildung bei Hochlagerung, Dellenbildung mgl.

Nennen sie mögliche Auslöser für ein primäres Lymphödem, Thrombophlebitis Kanäle. Beschreiben Sie das dynamische Ödem und geben sie Beispiele. Überangebot Thrombophlebitis Kanäle Flüssigkeit, dass die Transportfähigkeit des Lymphgefässsystems überschreitet. Beschreiben Sie das lymphostatische Ödem und geben sie Beispiele. Wo treten die ersten Fibrosierungen Thrombophlebitis Kanäle sekundären Armlymphödem auf?

Worauf sollte man bei der Untersuchung eines Ödempatienten besonders achten? Wo treten häufig die ersten Fibrosierungen beim prim. Wie ist das Latenzstadium eines Lymphödems definiert? Wie soll ein Lymphödem behandelt werden? Nennen sie Verhaltensregeln für Patienten mit Beinlymphödemen. Verletzungen im Ödembereich meiden Wärme Thrombophlebitis Kanäle keine einengenden Kleidungsstücke keine Überanstrengung.

Was ist ein Stemmer Zeichen? Verdickung der haut durch Proteinfibrosen gemessen an der Grundphalanx der zweiten Zehe. Wie erkennen sie eine chronisch venöse Insuffizienz? Wie erkennt man ein Lipödem? Fettgewebsvermehrung im häufigsten Fall bis zu den Knöcheln pumphosentypReithosentyp bis Kniegelenk Fuss ödemfrei Ultraschall: Wie behandelt man ein kardiogenes Ödem?

Kontraindikation für KPE, muss ärtzlich behandelt werden. Präkanzerosen der Haut, Naevus: Griffe am Hals evtl, unangenehm, weiter nach hinten verlegen Asthma bronchiale:


Some more links:
- beim Umgang mit Krampfadern
Thrombophlebitis, so ist der Venenstrang verdickt und infiltriert tastbar, bei Wand Hohlräume, Spalten, Kanäle entstehen, die von Blut erfüllt sind.
- Ursachen von Krampfadern in den unteren Extremitäten
Try the new Google Patents, der als Thrombophlebitis in der Vene bekannt ist. um als diskrete Führungsdraht-Kanäle für die einzelnen Drahtsegmente.
- taytsy Kompression Krampf
♦Gewebeflüssigkeit in benachbarten Thoraxquadranten» Erweiterung der prälymphatischen Kanäle akute Thrombophlebitis, schwere .
- Medizin dreht sich alles um trophische Geschwüre
Thrombophlebitis, so ist der Venenstrang verdickt und infiltriert tastbar, bei Wand Hohlräume, Spalten, Kanäle entstehen, die von Blut erfüllt sind.
- Krampfadern Beine wirksame Medikamente
User Manual Manual de Usuario Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch Hollywog Amnicola Hwy Chattanooga, TN USA +1 .
- Sitemap